Дневник сумасшедшего ангела
Меж светом и тьмой останься собой...
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Дневник сумасшедшего ангела > Перевод


Опросы, тесты c категорией "Перевод".
Пользователи, сообщества c интересом "Перевод".

пятница, 20 ноября 2009 г.
Nickelback, If everyone cared. текс... Тёмный Ангел Огня 12:50:12
Nickelback, If everyone cared. текст на английском и перевод.

Подробнее…
From underneath the trees,
We watch to sky
Confusing stars for satellites
I never dreamed that you’d be mine
But here we are, we’re here tonight.

Singing Amen, I’m alive
Singing Amen, I’m alive

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
We’d see the day when nobody died.

And I’m singing

Amen, I’m alive
Amen, I’m alive

And in the air the fireflies
Our only light in paradise
We’ll show the world they were wrong
And teach them all to sing along

Singing Amen, I’m alive
Singing Amen, I’m alive

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
We’d see the day when nobody died.

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
We’d see the day when nobody died

And as we lie beneath the stars
We realize how small we are
If they could love like you and me
Imagine what the world could be

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
We’d see the day when nobody died

Перевод.

Из-под деревьев,
Мы смотрим в небо,
Смешавшиеся звёзды для спутников.
Я никогда не мечтал, что ты будешь моей,
Но мы здесь, мы здесь сегодня ночью.

Пою: «Аминь, я жив»
Пою «Аминь, я жив»…

Если кто-то позаботится, и никто не заплачет,
Если кто-то полюбит, и никто не солжёт,
Если кто-то поделится и забудет свою гордость –
Мы увидим день, когда никто не умрёт.

И я пою:
«Аминь, я жив»
«Аминь, я жив»…

И в воздухе светлячки.
Только наш свет в раю,
Мы покажем мир, они были неправы,
И научим их всех петь вместе

Пою: «Аминь, я жив»
Пою «Аминь, я жив»…

Если кто-то позаботится, и никто не заплачет,
Если кто-то полюбит, и никто не солжёт,
Если кто-то поделится и забудет свою гордость –
Мы увидим день, когда никто не умрёт.

Пока мы живём под звёздами,
Мы понимаем, как мы малы.
Если они смогут любить, как ты и я,
Представь, каким мог бы быть мир тогда.

Если кто-то позаботится, и никто не заплачет,
Если кто-то полюбит, и никто не солжёт,
Если кто-то поделится и забудет свою гордость –
Мы увидим день, когда никто не умрёт.


Категории: Песни, Перевод
Прoкoммeнтировaть


Дневник сумасшедшего ангела > Перевод

читай на форуме:
пройди тесты:
"Ты в мире аниме"
Приятные неприятности или "Этого...
читай в дневниках:
Оффтопик
Сон тридцать второй
Сон тридцать третий

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх